26 - Şu’arâ suresi 105. âyet meali

Furkân suresi 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 Sonraki Tümü Neml suresi
كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ
Kezzebet kavmu nûhınil murselîn(murselîne).
  
kezzebet yalanladı
kavmu kavim
nûhın Nuh
el murselîne murseller, elçiler, gönderilmiş resûller
   
Abdulbaki Gölpınarlı Nûh kavmi de peygamberleri yalanladı.
Abdullah Parlıyan Nuh'un toplumu da, peygamberlerini yalanladı.
Adem Uğur Nuh kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladılar.
Ahmed Hulusi Nuh toplumu da Rasûlleri yalanladı.
Ahmet Tekin Nûh’un kavmi de özgürce sorumluluklarını yerine getirmek üzere görevlendirilen Nûh’u yalanlayarak bütün peygamberleri inkâr ettiler.
Ahmet Varol Nuh'un kavmi de peygamberleri yalanladı.
Ali Bulaç Nuh kavmi de gönderilen (peygamber)leri yalanladı.
Ali Fikri Yavuz Nûh kavmi, peygamberleri inkâr etti.
Ali Ünal Nuh’un halkı da (Nuh’u yalanladı ve O’nu yalanlamakla bütün) rasûlleri yalanlamış oldular.
Bayraktar Bayraklı Nûh kavmi de peygamberleri yalanladı.
Bekir Sadak Nuh'un milleti peygamberlerini yalanladi.
Celal Yıldırım Nuh'un kavmi de peygamberleri yalanladılar.
Cemal Külünkoğlu Nuh kavmi de peygamberleri yalanladı.
Diyanet İşleri (eski) Nuh'un milleti peygamberlerini yalanladı.
Diyanet Vakfi Nuh kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladılar.
Edip Yüksel Nuh’un halkı elçileri yalanladı.
Elmalılı Hamdi Yazır Nuh kavmı gönderilen Resulleri tekzib etti
Erhan Aktaş Nuh toplumu gönderilmişleri1 yalanladı.

1- Rasulleri, mesajları.
Gültekin Onan Nuh kavmi de gönderilen (peygamber)leri yalanladı.
Hakkı Yılmaz Nûh toplumu gönderilmişleri [elçileri, mesajları] yalanladı.
Harun Yıldırım Nuh kavmi de peygamberleri yalancılıkla suçladılar.
Hasan Basri Çantay Nuuh kavmi gönderilen (peygamber) leri tekzîb etdi.
Hayrat Neşriyat Nûh kavmi (de) peygamberleri yalanladı.
İbni Kesir Nuh'un kavmi de peygamberleri yalanladı.
İskender Evrenosoğlu Nuh'un kavmi, mürselinleri (resûlleri) tekzip ettiler (yalanladılar).
Kadri Çelik Nuh kavmi de gönderilenleri yalanladı.
Mehmet Ali Eroğlu Umursamayıp yalanladı Nuh kavmi de gönderilen elçiyi. Peygamberi inkar ettiler.
Mehmet Okuyan Nuh’un kavmi de elçileri yalanlamıştı.
Muhammed Celal Şems Nuh’un kavmi (de,) peygamberleri yalanladı. (Bir peygamberi yalanlamak sanki bütün peygamberleri yalanlamaktır. Çünkü bütün peygamberlerin doğruluğunu ispat eden deliller aynıdır. O bakımdan burada Hz. Nuh’un (a.s.) zikriyle aslında bütün peygamberlere işaret edilmiştir.)
Muhammed Esed Nuh toplumu (da) peygamberlerini yalanladı.
Mustafa Çevik 105-110 Geçmişte Nûh’un kavmi de, peygamberleri Nûh’a inanmayıp, onu yalancılıkla suçlamıştı. Hâlbuki soydaşları Nûh onları Allah’a karşı sorumlu davranmaya çağırmış ve “Ben size Rabbiniz Allah tarafından gönderilmiş güvenilir bir elçiyim. Allah’a karşı gelmekten sakının ve bana uyun. Bunun için sizden bir ücret de istemiyorum. Benim mükâfatım âlemlerin Rabbi olan Allah’a aittir. Haydi, artık Allah’ın verdiği bunca nimetleri düşünüp de O’nun önerdiği doğru yolda yürümek için beni takip edin.” demişti.
Mustafa İslamoğlu Nuh kavmi (de) peygamberlerini yalanladı.
Ömer Nasuhi Bilmen (105-108) Nûh'un kavmi peygamberleri tekzîp ettiler. O vakit, kardeşleri Nûh, onlara dedi: «İttikada bulunmayacak mısınız? Şüphe yok, ben sizin için emin bir peygamberim. Allah'tan korkun ve bana itaat edin.»
Ömer Öngüt Nuh kavmi de peygamberleri yalanladılar.
Şaban Piriş Nuh’un kavmi de elçileri yalanlamıştı.
Sadık Türkmen NUH’UN KAVMİ de elçileri yalanladı.
Seyyid Kutub Nuh'un soydaşları peygamberlerini yalanladılar.
Suat Yıldırım Nûh’un halkı da gönderilen resulleri yalancı saydı.
Süleyman Ateş Nûh kavmi de gönderilen elçileri yalanladı.
Süleymaniye Vakfı Nuh’un halkı elçileri yalancılıkla suçlamıştı.
Tefhim-ul Kuran Nuh kavmi de gönderilen (peygamberler)leri yalanladı.
Ümit Şimşek Nuh kavmi de peygamberlerini yalanladı.
Yaşar Nuri Öztürk Nûh kavmi de hak elçileri yalanladı.

Bir sureye/ayete tıkladığınızda mealler ilk başta yazar ismine göre alfabetik olarak sıralanır. Yazar isminin solundaki kutucuğu yukarı/aşağı taşıyarak sıralamayı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz. Tarayıcınızın çerezlerini silmediğiniz sürece tercihiniz daha sonraki ziyaretlerinizde hatırlanacaktır. Ayrıca bir yazarın ismine sağ tıklayarak bu yazarın mealinin en üstte veya en altta görünmesini de sağlayabilirsiniz.