105 - Fil suresi 1. âyet meali

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَابِ الْفِيلِ
E lem tere keyfe feale rabbuke bi ashâbil fîl(fîli).
  
e lem tere görmüyor musun
keyfe nasıl
feale yaptı
rabbu-ke senin Rabbin
bi ashâbi sahiplerine
el fîli fil
   
Abdülaziz Bayındır Rabbinin fillere eşlik eden orduya ne iş yaptığını gözünde canlandırmadın mı?
Abdulbaki Gölpınarlı Fil ashâbına Rabbin ne yaptı, neler etti, görmedin mi?
Abdullah Parlıyan Görmedin mi, bilmiyor musun Rabbin fîl sahiplerine neler yaptı?
Adem Uğur Rabbin fil sahiplerine neler etti, görmedin mi?
Ahmed Hulusi Görmedin mi Rabbin nasıl yaptı, ashab-ı fil'e?
Ahmet Tekin Görmedin mi, Rabbin fillerle gelen orduyu, kurmayları ne yaptı?
Ahmet Varol Rabbinin Fil sahiplerine ne yaptığını görmedin mi?
Ali Bulaç Rabbinin fil sahiplerine neler yaptığını görmedin mi?
Ali Fikri Yavuz (Ey Rasûlüm, Kâbe’yi tahrip etmek istiyen), Ashab-ı Fil’e (fillerle techiz edilmiş Ebrehe ordusuna) Rabbinin ettiğini görmedin mi?
Ali Ünal (Gözünle) görmüş gibi bilmez misin Rabbin fillerle gelen o orduya nasıl davrandı?
Bayraktar Bayraklı Rabbinin, fil ordusuna neler yaptığını görmez misin?
Bekir Sadak Fil sahiplerine Rabbinin ne ettigini gormedin mi?
Celal Yıldırım Fil sahiplerine Rabbı'nın neler ettiğini görmedin mi ?
Cemal Külünkoğlu (Ey Resulüm, Kâbe'yi tahrip etmek isteyen) fil sahiplerine (Ebrehe ordusuna) Rabbinin ne yaptığını görmedin mi?
Diyanet İşleri (eski) Fil sahiplerine Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?
Diyanet Vakfi Rabbin fil sahiplerine neler etti, görmedin mi?
Edip Yüksel Efendinin fil halkını ne hale soktuğuna dikkat ettin mi?
Elmalılı Hamdi Yazır Görmedin mi? Nasıl etti Rabbın ashabi fîle?
Erhan Aktaş Görmedin mi? Rabb’inin fil sahiplerine ne yaptığını?
Gültekin Onan Rabbinin fil sahiplerine neler yaptığını görmedin mi?
Hakkı Yılmaz 1-2 Rabbin, filli orduya nasıl etti görmedin mi/ hiç düşünmedin mi? Onların kötü plânlarını boşa çıkarmadı mı?
Harun Yıldırım Görmedin mi Rabbin fil sahiplerine ne yaptı?
Hasan Basri Çantay (Habîbim) Rabbinin fil saahiblerine nasıl (muaamele) etdiğini görmedin mi?
Hayrat Neşriyat (Habîbim, yâ Muhammed!) Rabbinin, fil sâhiblerine nasıl yaptığını görmedin mi?
İbni Kesir Rabbının; fil sahiplerine ne ettiğini görmedin mi?
İskender Evrenosoğlu Senin Rabbin fil sahiplerine neler yaptı, görmedin mi (bilmiyor musun)?
Kadri Çelik Fil sahiplerine Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?
Muhammed Celal Şems Rabbinin fil sahiplerine nasıl davrandığını bilmiyor musun?
Muhammed Esed Haberin yok mu Rabbin Fil Ordusu'na ne yaptı?
Mustafa İslamoğlu Gözünde canlandırabilir misin Rabbinin Fil Ordusu'na nasıl muamele ettiğini?
Ömer Nasuhi Bilmen Görmedin mi, Rabbin fil sahiplerine nasıl etti?
Ömer Öngüt Resulüm! Görmedin mi Rabb'in (Kâbe'yi yıkmaya gelen) fil sahiplerine ne yaptı?
Şaban Piriş Rabbinin, fil sahiplerini ne hale getirdiğini görmedin mi?
Sadık Türkmen Görmedin mi/gözünde canlandırmadın mı? Rabbin fillere eşlik eden orduya neler yaptı?
Seyyid Kutub Rabbinin fil sahiplerine yaptığını görmedin mi?
Suat Yıldırım Rabbinin Ashab-ı fil’e ettiklerini görmedin mi?
Süleyman Ateş Rabbinin, Fil sâhiplerine ne yaptığını görmedin m?
Süleymaniye Vakfı Fillerle birlikte gelenleri, Rabbinin ne hale getirdiğini, zihninde canlandırmadın mı?
Tefhim-ul Kuran Görmedin mi, Rabb'in fil sâhiplerine ne yaptı?
Ümit Şimşek Görmedin mi, fil halkına Rabbin neler etti?
Yaşar Nuri Öztürk Görmedin mi ne yaptı Rabbin fil yâranına!

Bir sureye/ayete tıkladığınızda mealler ilk başta yazar ismine göre alfabetik olarak sıralanır. Yazar isminin solundaki kutucuğu yukarı/aşağı taşıyarak sıralamayı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz. Tarayıcınızın çerezlerini silmediğiniz sürece tercihiniz daha sonraki ziyaretlerinizde hatırlanacaktır. Ayrıca bir yazarın ismine sağ tıklayarak bu yazarın mealinin en üstte veya en altta görünmesini de sağlayabilirsiniz.