| Abdulbaki Gölpınarlı |
Artık Rabbinizin nîmetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?
|
| Abdullah Parlıyan |
O halde siz ey iki topluluk! Rabbinizin hangi nimet ve kudretini inkâr edebilirsiniz?
|
| Adem Uğur |
Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Ahmed Hulusi |
Hakikat böyle iken, Rabbinizin (varlığınızı oluşturan Esmâ özelliklerinin - şuur ve bedeninizin) nimetlerinin hangi birini sayarsınız yalan?
|
| Ahmet Tekin |
Ey insanlar ve cinler, bu durumda, Rabbinizin nimetlerinden hangisini, Kuran’dan hangi ilkeyi önemsemeyerek sınırsız rahmetini, kudretini yalanlayabilirsiniz?
|
| Ahmet Varol |
O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?
|
| Ali Bulaç |
Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Ali Fikri Yavuz |
O halde, Rabbinizin hangi nimetlerini edersiniz inkâr?
|
| Ali Ünal |
Şu halde (ey insanlar ve cinler), Rabbinizin hangi nimetini inkâr edebilirsiniz?
|
| Bayraktar Bayraklı |
(35-36) İkinizin de üzerine ateşten bir dev ve erimiş bakır/duman göndeririz de, başarılı olamazsınız. Şimdi, Rabbinizin gücünü nasıl inkâr edebilirsiniz?
|
| Bekir Sadak |
Oyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsiniz?
|
| Celal Yıldırım |
O halde Rabbınızın hangi nimetlerini yalanlıyabilirsiniz ?
|
| Cemal Külünkoğlu |
O halde Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlayabilirsiniz?
|
| Diyanet İşleri (eski) |
Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
|
| Diyanet Vakfi |
Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Edip Yüksel |
Efendinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Elmalılı Hamdi Yazır |
Şimdi rabbınızın hangi eltafına dersiniz yalan?
|
| Erhan Aktaş |
O halde siz ikiniz, Rabb’inizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Gültekin Onan |
Şu halde rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Hakkı Yılmaz |
Peki siz ikiniz, Rabbinizin güç yetirdiklerinin; eşsiz gücünün, eşsiz nimetlerinin hangisini yalanlıyorsunuz?
|
| Harun Yıldırım |
Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Hasan Basri Çantay |
Şîmdi Rabbinizin hangi ni'metlerini yalan sayabilirsiniz?
|
| Hayrat Neşriyat |
Şimdi Rabbinizin ni'metlerinden hangisini yalanlarsınız?
|
| İbni Kesir |
Şu halde Rabbınızın hangi nimetlerini yalan sayabilirsiniz?
|
| İskender Evrenosoğlu |
O halde siz (insan ve cin toplumu), Rabbinizin hangi ni'metlerini yalanlıyorsunuz?
|
| Kadri Çelik |
O halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Mehmet Ali Eroğlu |
Nasıl olur da Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız. Mümkün mü inkar?
|
| Mehmet Okuyan |
Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz ki!
|
| Muhammed Celal Şems |
(Ey cinler ve insanlar!) Öyleyse ikiniz, Rabbinizin nimetlerinden hangi birini inkâr edeceksiniz?
|
| Muhammed Esed |
Bu durumda, Rabbinizin hangi nimet ve kudretini inkar edebilirsiniz?
|
| Mustafa Çevik |
35-36 Hesap Günü, dünya hayatlarını Allah’ın bahşettiği nimetlerle yaşamış olmalarına rağmen O’nun davetinden yüz çevirenler, cehennemde aleviyle yakıp kavuran, dumanıyla boğan kıpkızıl bir ateşe mahkûm edilecekler ve hiç kimseden yardım da görmeyecekler. Bununla karşılaştığınızda Rabbinizin hangi nimetinden yararlanmadığınızı inkâr edeceksiniz?
|
| Mustafa İslamoğlu |
o halde Rabbinizin hangi nimetini inkar edebilirsiniz?
|
| Ömer Nasuhi Bilmen |
(35-36) Sizin üzerinize ateşten dumansız bir alev ve alevsiz bir duman gönderilir, artık yardımlaşamıyacaksınızdır. Artık Rabbinizin hangi nîmetlerini tekzîp edersiniz?
|
| Ömer Öngüt |
Öyleyken Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz?
|
| Şaban Piriş |
Şimdi Rabbinizin hangi nimetini yalanlayabilirsiniz?
|
| Sadık Türkmen |
O halde bir düşünün, Rabbinizin nimet ve kudretinden hangisini yalanlayabilirsiniz?
|
| Seyyid Kutub |
Peki, Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlıyorsunuz?
|
| Suat Yıldırım |
O halde Rabbinizin nimetlerinden hangi birini inkâr edebilirsiniz?
|
| Süleyman Ateş |
Şimdi Rabbinizin hangi ni'metlerini yalanlıyorsunuz?
|
| Süleymaniye Vakfı |
(Ey insanlar ve cinler) Bu durumda Rabbinizin hangi nimeti karşısında yalan söyleyebilirsiniz?
|
| Tefhim-ul Kuran |
Şu halde Rabbinizin hangi nimetlerini yalanlayabilirsiniz?
|
| Ümit Şimşek |
Rabbinizin nimetlerinden hangi birini inkâr edersiniz?
|
| Yaşar Nuri Öztürk |
Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlıyorsunuz?
|