| Abdulbaki Gölpınarlı |
Artık Rabbinin hangi nîmetinden şüphe etmedesin?
|
| Abdullah Parlıyan |
Artık Rabbinin hangi nimetinden şüphe edersin?
|
| Adem Uğur |
Şimdi Rabbinin nimetlerinin hangisinde şüpheye düşersin.
|
| Ahmed Hulusi |
Şimdi Rabbinin nimetlerinin hangisinden kuşku duyarsın!
|
| Ahmet Tekin |
Şimdi Rabbinin hangi nimetlerinden şüphe edersin?
|
| Ahmet Varol |
Öyleyse Rabbinin hangi nimetlerinden şüphe ediyorsun?
|
| Ali Bulaç |
Öyleyse, Rabbinin hangi nimetlerinden şüphe ediyorsun?
|
| Ali Fikri Yavuz |
(Ey insan!) şimdi Rabbinin hangi nimetine karşı şüphe edersin?
|
| Ali Ünal |
Artık (ey insan,) Rabbinin hangi nimeti hakkında tartışmaya girebilirsin?
|
| Bayraktar Bayraklı |
Artık, Rabbinin hangi nimetinden şüphe ediyorsun?
|
| Bekir Sadak |
Ey Kisi! Rabbinin hangi nimetinden supheye dusersin?
|
| Celal Yıldırım |
Artık Rabbının hangi nimetinde şüphe edersin ?
|
| Cemal Külünkoğlu |
(Ey insan!) O hâlde Rabbinin nimetlerinin hangisinden şüphe ediyorsun?
|
| Diyanet İşleri (eski) |
Ey kişi! Rabbinin hangi nimetinden şüpheye düşersin?
|
| Diyanet Vakfi |
Şimdi Rabbinin nimetlerinin hangisinde şüpheye düşersin.
|
| Edip Yüksel |
O halde Efendinin hangi nimetlerinden kuşkulanırsın?
|
| Elmalılı Hamdi Yazır |
Şimdi rabbının hangi eltafına şekkedersin?
|
| Erhan Aktaş |
O halde Rabb’inin hangi nimetinden kuşku duyuyorsun?
|
| Gültekin Onan |
Öyleyse, rabbinin hangi nimetlerinden şüphe ediyorsun?
|
| Hakkı Yılmaz |
Peki, Rabbinin güç yetirdiklerinin; eşsiz gücünün, eşsiz nimetlerinin hangisinden kuşkuya düşüyorsun?
|
| Harun Yıldırım |
Öyleyse Rabbinin hangi nimetlerinden şüphe ediyorsun?
|
| Hasan Basri Çantay |
Şimdi (ey insan) Rabbinin ni'metlerinden hangisi hakkında şübhe edersin ?
|
| Hayrat Neşriyat |
Şimdi Rabbinin ni'metlerinden hangisinde şübheye düşersin?
|
| İbni Kesir |
Şimdi Rabbının hangi nimetinden şüpheye düşersin?
|
| İskender Evrenosoğlu |
O halde Rabbinin hangi ni'metlerinden şüphe ediyorsun?
|
| Kadri Çelik |
Öyleyse Rabbinin hangi nimetlerinden kuşkuya düşmektesin?
|
| Mehmet Ali Eroğlu |
(55-56) Nasıl da Rabbinin nimetinin hangisine şüphe duyarsın. Bu ilk uyarıcılardan bir uyarıcıdır.
|
| Mehmet Okuyan |
Rabbinin hangi nimetleri hakkında şüphe duyabilirsin ki!
|
| Muhammed Celal Şems |
O halde, Rabbinin nimetlerinin hangi birinden şüphe ediyorsun?
|
| Muhammed Esed |
O halde Rabbinin hangi nimet ve kudretinden (hala) şüphe duyabilirsin?
|
| Mustafa Çevik |
Ey insan! Gerçek bu iken ve bunca nimetlerle donatılmışken, hâlâ Rabbine nankörlük etmeye devam mı edeceksin?
|
| Mustafa İslamoğlu |
Şu halde (ey insan)! Rabbinin hangi nimetinden dolayı (hesaba çekilmekten) tereddüt edersin?
|
| Ömer Nasuhi Bilmen |
(55-56) Artık Rabbin hangi nîmetlerinde şek edersin? İşte bu da evvelki korkutuculardan bir korkutucudur.
|
| Ömer Öngüt |
Öyleyken Rabbinin hangi nimetinden şüphe ediyorsun?
|
| Şaban Piriş |
O halde, Rabbinin hangi nimetinden şüphe ediyorsun?
|
| Sadık Türkmen |
Öyleyse Rabbinin nimetinin hangisinden kuşkuya düşersin?
|
| Seyyid Kutub |
Ey insanoğlu, öyleyse Rabb'inin hangi nimetinden kuşku duyuyorsun?
|
| Suat Yıldırım |
Artık, ey insan, şimdi Rabbinin hangi nimetinde şüphe edersin?
|
| Süleyman Ateş |
O halde Rabbinin hangi ni'metinden kuşku duyuyorsun?
|
| Süleymaniye Vakfı |
Artık Sahibinin hangi nimetinden kuşku duyabilirsin?
|
| Tefhim-ul Kuran |
Öyleyse, Rabbinin hangi nimetlerinden kuşkuya düşmektesin?
|
| Ümit Şimşek |
Şimdi Rabbinin hangi bir nimetinden şüphe edersin?
|
| Yaşar Nuri Öztürk |
Peki, Rabbinin nimetlerinden hangisinde kuşkuya düşüyorsun?
|