80 - Abese suresi 13. âyet meali

فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ
Fî suhufin mukerrameh(mukerrametin).
  
içinde, vardır
suhufin sahifeler
mukerrametin kerim, şerefli, üstün olan
   
Abdulbaki Gölpınarlı Büyük, şerefli sayfalardadır.
Abdullah Parlıyan O Kur'ân Allah katında kıymetli, şerefli şanlı sahifelerdedir.
Adem Uğur O, değerli sahifelerdir,
Ahmed Hulusi Çok şerefli kayıtlardadır,
Ahmet Tekin Kur’ân saygı ile ele alınan kutsal sahifelerde yazılıdır.
Ahmet Varol (O) şerefli sahifelerdedir.
Ali Bulaç O (Kur'an), 'şerefli/üstün' sahifelerdedir.
Ali Fikri Yavuz O Kur’an, (Levh-i Mahfûz’da, Allah katında) çok şerefli sahifelerdedir.
Ali Ünal Son derece şerefli sayfalarda kayıtlı;
Bayraktar Bayraklı (13-16) Kur'ân, kutsal sayfalardır. Yüksek tutulan tertemiz sayfalarda, yazıcıların yani değerli, iyi yazıcıların ellerinde.
Bekir Sadak (13-14) O, kutsal kilinmis, yuceltilmis, arinmis sahifeler uzerindedir.
Celal Yıldırım (13-14) O, saygı duyulan şerefli tertemiz yüce sahifelerdedir.
Cemal Külünkoğlu (13-14) O (Kur'an, Allah katında) çok değerli ve tertemiz tutulan sahifelerdedir.
Diyanet İşleri (eski) (13-14) O, kutsal kılınmış, yüceltilmiş, arınmış sahifeler üzerindedir.
Diyanet Vakfi (11-16) Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur'an'dan) öğüt alır.
Edip Yüksel Onurlu kitaplardadır,
Elmalılı Hamdi Yazır Tekrim edilir
Erhan Aktaş O şerefli sayfalardadır,
Gültekin Onan O (Kuran), 'şerefli/üstün' sahifelerdedir.
Hakkı Yılmaz 11-16 Kesinlikle onların düşündüğü gibi değil! Kur’ân, değerli sayfalar içinde, yüceltilmiş, tertemiz temizlenmiş, saygın, iyi yazıcıların ellerinde bir düşündürücüdür. Dileyen onu düşünüp öğüt alır.
Harun Yıldırım Çok şerefli sahifelerdedir.
Hasan Basri Çantay (13-14) O, (Allah indinde) çok şerefli, kadri yüce, tertemiz sahîfelerdedir.
Hayrat Neşriyat (13-14) (O Kur’an, Levh-i Mahfûz’da) şerefli kılınmış, (semâda) yükseltilmiş tertemiz sahîfelerdedir.
İbni Kesir O, çok şerefli sahifelerdedir.
İskender Evrenosoğlu O (Kur'ân), mükerrem (şerefli) sayfalardadır.
Kadri Çelik O (Kur'an) yüce sahifelerdedir.
Mehmet Ali Eroğlu (13-14) Bunlar tertemiz, yüceltilmiş mukaddes sayfalardır.
Mehmet Okuyan 13-16 (Kur’an) kıymetli ve güvenilir elçilerin ellerinde, yüceltilmiş, arındırılmış, kutsal, değerli sahifelerdedir.
Muhammed Celal Şems (13-14) (Bu Kur’an) saygın, yüce şanlı (ve) tertemiz sahifelerdedir.
Muhammed Esed (O'nun) kutsal ve soylu vahiyleri (ışığında),
Mustafa Çevik 11-16 Ancak yaratılışının sebebine uygun yaşamak isteyenler, Allah’ın âyetlerinden (vahyinden) öğüt alırlar.
Bizim katımızda kayıt altında olan vahyi, yine bizim yanımızda itibarlı, değerli ve güçlü kıldığımız melek (Cebrail), Peygamber’e ulaştırmaktadır.
Mustafa İslamoğlu kutsal ve seçkin kayıtlar altında korunmuştur;
Ömer Nasuhi Bilmen Pek şerefli sahifelerde.
Ömer Öngüt O, çok şerefli sayfalardadır.
Şaban Piriş Şerefli sahifelerde..
Sadık Türkmen O, ŞEREFLİ SAHİFELERİN içindedir;
Seyyid Kutub Sahifeler içindedirler, değerli, şanslı.
Suat Yıldırım (13-16) O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır.
Süleyman Ateş (O öğüt) Sahifeler içindedir: Değer verilen,
Süleymaniye Vakfı Bunlar, değerli sayfalara,
Tefhim-ul Kuran O (Kur'an), 'şerefli/üstün' sahifelerdedir.
Ümit Şimşek (13-14) O çok şerefli, yüce, tertemiz sayfalardadır.
Yaşar Nuri Öztürk Kutsanan bereketli sayfalardadır o.

Bir sureye/ayete tıkladığınızda mealler ilk başta yazar ismine göre alfabetik olarak sıralanır. Yazar isminin solundaki kutucuğu yukarı/aşağı taşıyarak sıralamayı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz. Tarayıcınızın çerezlerini silmediğiniz sürece tercihiniz daha sonraki ziyaretlerinizde hatırlanacaktır. Ayrıca bir yazarın ismine sağ tıklayarak bu yazarın mealinin en üstte veya en altta görünmesini de sağlayabilirsiniz.