50 - Kâf suresi 12. âyet meali

كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَابُ الرَّسِّ وَثَمُودُ
Kezzebet kablehum kavmu nûhın ve ashâbur ressi ve semûdu.
  
kezzebet yalanladı
kable-hum onlardan önce
kavmu nûhın Nuh kavmi
ve ashâbu ve halkı
er ressi Ress
ve semûdu ve Semud
   
Abdulbaki Gölpınarlı Onlardan önce Nûh kavmi ve Ashâb-ı Ress ve Semûd kavmi de yalanlamışlardı.
Abdullah Parlıyan Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semûd kavmi de yalanlamıştı.
Adem Uğur Onlardan önce Nuh kavmi, Res halkı ve Semûd da yalanlamıştı.
Ahmed Hulusi Onlardan önce Nuh'un kavmi, Ress Ashabı ve Semud da yalanladı (vefat sonrası ölümsüz ebedî yaşamı).
Ahmet Tekin Onlardan önce Nuh kavmi, Res halkı (kuyuların bulunduğu bölge halkı), ve Semûd da, öldükten sonra diriltilmeyi ve peygamberliği yalanladılar.
Ahmet Varol Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud (kavmi) de yalanlamıştı.
Ali Bulaç Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud (kavmi) de yalanladı.
Ali Fikri Yavuz (Ey Rasûlüm, senin) kavminden önce de Nuh’un kavmi, Ress’liler (Şuayb’ın kavmi) ve Semûd (Salih’in kavmi) hep tekzib ettiler.
Ali Ünal (Öldükten sonra dirilmeyi inkâr eden bu kâfirlerden) önce Nuh’un halkı, Ress ahalisi ve Semûd da yalanlamıştı;
Bayraktar Bayraklı (12-14) Onlardan önce Nûh kavmi, Ress halkı ve Semûd da yalanlamıştı. ‘Âd ve Firavun ile Lût'un kardeşleri de yalanladılar. Eyke halkı ve Tübba‘ kavmi de. Hepsi peygamberleri yalanladılar da, onları uyardığım şey başlarına geldi.
Bekir Sadak (12-14) Onlardan once Nuh milleti, Ressliler, Semud, Ad, Firavun milletleri, Lut'un kardesleri, Eykeliler, Tubba milleti de yalanlamislardi; evet bunlarin hepsi peygamberleri yalanlamislardi da tehdidim gerceklesmisti.
Celal Yıldırım (12-13) Onlardan önce Nûh kavmi, Ressli'ler, Semûd, Âd, Fir'avn ve Lût'un kardeşleri,
Cemal Külünkoğlu (12-13) Onlardan önce de Nuh'un kavmi, (Şuayb'ın kavmi) Ress'liler, (Salih'in kavmi) Semûd,  Âd ve Firavun (kavmi) ile Lût'un yakınları da (peygamberleri) yalanlamıştı.
Diyanet İşleri (eski) (12-14) Onlardan önce Nuh milleti, Ressliler, Semud, Ad, Firavun milletleri, Lut'un kardeşleri, Eykeliler, Tubba milleti de yalanlamışlardı; evet bunların hepsi peygamberleri yalanlamışlardı da tehdidim gerçekleşmişti.
Diyanet Vakfi Onlardan önce Nuh kavmi, Res halkı ve Semûd da yalanlamıştı.
Edip Yüksel Onlardan önce Nuh’un halkı, Res’liler ve Semud da yalanlamıştı.
Elmalılı Hamdi Yazır Tekzib etti onlardan evvel Nuhun kavmı ve Ashabı Ress ve Semûd
Erhan Aktaş Onlardan önce Nuh toplumu, Ress’liler ve Semud yalanlamıştı.
Gültekin Onan Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud (kavmi) de yalanladı.
Hakkı Yılmaz Onlardan önce Nûh'un toplumu, Ashâb-ı Ress ve Semûd yalanlamıştı.
Harun Yıldırım Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud da yalanladı.
Hasan Basri Çantay Onlardan evvel Nuuh kavmi, Ress yârânı, Semud (kavmi) de tekzîb etdi (ler).
Hayrat Neşriyat Onlardan önce Nûh kavmi, Ress halkı ve Semûd (kavmi) de yalanlamıştı.
İbni Kesir Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud da tekzib etmişti.
İskender Evrenosoğlu Onlardan evvel Hz. Nuh'un kavmi, Ress'in halkı ve Semûd halkı da (resûllerini) yalanladı.
Kadri Çelik Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud (kavmi) de yalanladı.
Mehmet Ali Eroğlu Fani olan Nuh kavmi, Ress halkı, Semud da onlardan önce yalanlamıştır
Mehmet Okuyan 12-14 Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı, Semûd ve Âd (kavmi), Firavun, Lut’un kardeşleri, Eyke halkı ve Tübba‘ kavmi de yalanlamıştı. Hepsi elçileri yalanlamıştı. Böylece (azap) tehdidim gerçekleşmişti.
Muhammed Celal Şems (12-14) Onlardan önce Nuh’un kavmi, (maden) kuyularına sahip olanlar, Semûd, Âd, Firavun, Lût’un kardeşleri, (koyu) ormanlarda yaşayanlar ve Tübba kavmi (de peygamberlerini) yalanladılar. Onların hepsi peygamberleri yalanladılar. Sonunda (azapla ilgili) uyarımız gerçekleşti.
Muhammed Esed Bu (şimdi yeniden dirilmeyi inkar ede)nlerden önce Nuh'un kavmi de bu hakikati yalanladı ve Ress ve Semud halkı da,
Mustafa Çevik 12-14 Buna inanmamakta direnenlerden çok önce de Nûh kavmi, Ress Halkı, Semûd kavmi, Âd kavmi, Firavun’un kavmi, Lût’un kavmi ve Tübba kavmi de peygamberlerinin getirdiği bu gerçeklere inanmayıp yalanladılar ve sonunda hak ettikleri cezaya çarptırıldılar.
Mustafa İslamoğlu Onlardan önce Nuh kavmi, Dess sakinleri ve Semud da yalanladı;
Ömer Nasuhi Bilmen (11-12) Kullar için bir rızk olarak (bunları bitirdik) ve onunla (o su ile) bir ölmüş beldeyi dirilttik. İşte (kabirlerden) çıkış da böyledir. Onlardan (Kureyş müşriklerinden) evvel Nûh kavmi, Re's ashâbı ve Semûd (kavmi de peygamberlerini) tekzîp ettiler.
Ömer Öngüt Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud da yalanlamıştı.
Şaban Piriş Onlardan önce Nuh’un kavmi, Ress halkı ve Semûd da yalanlamıştı.
Sadık Türkmen ONLARDAN önce Nuh’un kavmi, Ress halkı ve Semud kavmi de yalanladı.
Seyyid Kutub Onlardan önce Nuh kavmi, Res halkı ve Semud kavmi de yalanlamıştı.
Suat Yıldırım (12-14) Onlardan önce Nûh halkı, Ashab-ı Ress, Semûd, Âd, Firavun halkları. Lût’un hemşehrileri, Ashab-ı Eyke ve Tübba’ halkı da hakkı yalanladılar. Evet onların hepsi peygamberleri yalancı saydılar da tehdidime müstehak oldular, azaba çarptırıldılar.
Süleyman Ateş Onlardan önce Nûh kavmi, Resliler ve Semûd (kavmi) de yalanlamıştı.
Süleymaniye Vakfı Bunlardan önce Nuh halkı, Ress[*]’liler ve Semud da yalana sarıldı

[*] ...

Tefhim-ul Kuran Onlardan önce Nuh kavmi, Ress halkı ve Semud (kavmi) de yalanladı.
Ümit Şimşek Onlardan önce Nuh kavmi de peygamberlerini yalanlamıştı, Ress halkı da, Semud da.
Yaşar Nuri Öztürk Onlardan önce Nûh kavmi, Ress halkı, Semûd kavmi yalanlamıştı.

Bir sureye/ayete tıkladığınızda mealler ilk başta yazar ismine göre alfabetik olarak sıralanır. Yazar isminin solundaki kutucuğu yukarı/aşağı taşıyarak sıralamayı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz. Tarayıcınızın çerezlerini silmediğiniz sürece tercihiniz daha sonraki ziyaretlerinizde hatırlanacaktır. Ayrıca bir yazarın ismine sağ tıklayarak bu yazarın mealinin en üstte veya en altta görünmesini de sağlayabilirsiniz.