Abdulbaki Gölpınarlı
|
O gün, bir gündür ki kişi kaçar kardeşinden.
|
Abdullah Parlıyan
|
İşte o gün kişi kaçar kardeşinden,
|
Adem Uğur
|
İşte o gün kişi kardeşinden, kaçar.
|
Ahmed Hulusi
|
O süreçte kişi, kardeşinden kaçar,
|
Ahmet Tekin
|
Kişinin kardeşinden kaçacağı günde herkesin derdi vardır.
|
Ahmet Varol
|
O gün kişi kardeşinden kaçar,
|
Ali Bulaç
|
Kişi o gün, kendi kardeşinden kaçar;
|
Ali Fikri Yavuz
|
O gün kişi kaçacak kardeşinden,
|
Ali Ünal
|
O gün kişi kaçar kardeşinden,
|
Bayraktar Bayraklı
|
(34-36) O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar.
|
Bekir Sadak
|
(34-36) O gun, kisi kardesinden, annesinden, babasindan, karisindan ve ogullarindan, kacar.
|
Celal Yıldırım
|
O gün kişi kardeşinden,
|
Cemal Külünkoğlu
|
(34-36) O gün kişi, kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacak.
|
Diyanet İşleri (eski)
|
(34-36) O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar.
|
Diyanet Vakfi
|
(34-36) İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar.
|
Edip Yüksel
|
O gün kişi kaçar: kardeşinden,
|
Elmalılı Hamdi Yazır
|
O kaçacağı gün kişinin kardeşinden
|
Erhan Aktaş
|
O gün insan kardeşinden kaçar;
|
Gültekin Onan
|
Kişi o gün, kendi kardeşinden kaçar;
|
Hakkı Yılmaz
|
33-36 Sonra, şiddetle çarpanın çıkardığı korkunç ses geldiği zaman; öyle bir gün ki o, kişi, kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden, oğullarından kaçar.
|
Harun Yıldırım
|
Kişi o gün kardeşinden kaçar;
|
Hasan Basri Çantay
|
(evet) kişinin kaçacağı gün: Biraderinden,
|
Hayrat Neşriyat
|
(34-36) O gün kişi, kardeşinden, anasından, babasından, eşinden ve oğullarından kaçar!
|
İbni Kesir
|
Kişinin kaçacağı gün; kardeşinden,
|
İskender Evrenosoğlu
|
O gün kişi kardeşinden kaçar.
|
Kadri Çelik
|
Kişi o gün, kendi kardeşinden kaçar.
|
Mehmet Ali Eroğlu
|
(34-35) Şahsen herkes kardeşinden, anasından, babasından kaçar.
|
Mehmet Okuyan
|
34-36 O gün kişi kardeşinden, annesinden, babasından, hanımından (eşinden) ve çocuğundan kaçar.
|
Muhammed Celal Şems
|
(33-37) Nihayet şiddetli bir sesin geldiği ve insanoğlunun kardeşinden, anasından ve babasından, karısından ve çocuklarından kaçacağı gün (var ya, işte) o gün, onlardan her biri kendi durumu ile meşgul olacak (ve diğerlerine karşı) kayıtsız (kalacaktır.)
|
Muhammed Esed
|
herkesin kardeşinden kaç(mak iste)diği Gün,
|
Mustafa Çevik
|
33-37 Günü gelip de Son Saat’in kulakları sağır eden gürültüsü koptuğunda, işte O Günün dehşetinden kişi kendi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden, çocuklarından bile kaçacak, çünkü O Gün herkes kendi derdine düşecek.
|
Mustafa İslamoğlu
|
o gün kişi kardeşinden kaçacak;
|
Ömer Nasuhi Bilmen
|
(34-36) İnsanın kardeşinden firar edeceği gün. Ve anasından ve babasından. Ve refîkasından ve oğullarından (firar edeceği bir gün).
|
Ömer Öngüt
|
Kişi o gün kardeşinden kaçar.
|
Şaban Piriş
|
O gün kişi kardeşinden kaçar.
|
Sadık Türkmen
|
o gün kişi kaçar kardeşinden,
|
Seyyid Kutub
|
İşte o gün kişi kaçar, kardeşinden,
|
Suat Yıldırım
|
(34-36) İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar.
|
Süleyman Ateş
|
İşte o gün kişi kaçar: kardeşinden,
|
Süleymaniye Vakfı
|
Bazı kimselerin[*1] kardeşinden kaçacağı gündür[2*],
[*1] Buraya “bazı kimselerin” diye anlam vermemiz, 38. âyette: “Kimi yüzler de ışık saçar.” denmesidir. Demek ki o gün bütün yüzler aynı olmayacaktır.
[*2] O gün, Allah’tan çekinmiş olanlar dışında bütün dostlar birbirine düşman kesilirler. (Zuhruf 43/67)
|
Tefhim-ul Kuran
|
Kişi o gün, kendi kardeşinden kaçar;
|
Ümit Şimşek
|
O gün insan kendi kardeşinden kaçar.
|
Yaşar Nuri Öztürk
|
Bir gün ki o, kişi öz kardeşinden kaçar,
|