Abdulbaki Gölpınarlı
|
Sonra ona yolu kolaylatmıştır da dünyâya getirmiştir.
|
Abdullah Parlıyan
|
Sonra ona tüm yönleriyle hayatı kolaylaştırdı.
|
Adem Uğur
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Ahmed Hulusi
|
Sonra yolunu kolaylaştırdı ona.
|
Ahmet Tekin
|
Sonra ona, doğumunu, seçeceği yolu, mutluluğu, hidayeti, çevresinden yararlanmayı kolaylaştırdı.
|
Ahmet Varol
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Ali Bulaç
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Ali Fikri Yavuz
|
Sonra (ana rahminden çıkmak için) ona yolunu kolaylaştırdı.
|
Ali Ünal
|
Sonra da kolaylaştırdı onun için (hayır ve mutluluk) yolunu.
|
Bayraktar Bayraklı
|
Sonra, tutacağı yolu kolaylaştırmıştır.
|
Bekir Sadak
|
Sonra, yolu ona kolaylastirmistir.
|
Celal Yıldırım
|
Sonra da (yaşayıp geçinme, anlayıp inanma) yolunu ona kolaylaştırmıştır.
|
Cemal Külünkoğlu
|
Sonra da (yaşayıp geçinme, anlayıp inanma) yolunu ona kolaylaştırdı.
|
Diyanet İşleri (eski)
|
Sonra, yolu ona kolaylaştırmıştır.
|
Diyanet Vakfi
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Edip Yüksel
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Elmalılı Hamdi Yazır
|
Sonra ona yolunu kolaylattı
|
Erhan Aktaş
|
Sonra hak yolu ona kolaylaştırdı.1
1- Vahiy ve nebiyle ona hakk yolu gösterdi. Veya ana rahminden çıkmayı kolaylaştırdı.
|
Gültekin Onan
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Hakkı Yılmaz
|
sonra, yaşarken elçi göndererek, kitap indirerek hak yolu kendisine kolaylaştırdı,
|
Harun Yıldırım
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Hasan Basri Çantay
|
Sonra onun yolu (nu) kolaylaşdırdık
|
Hayrat Neşriyat
|
Sonra (ana karnından çıkma) yolu(nu) ona kolaylaştırdı!
|
İbni Kesir
|
Sonra ona tutacağı yolu kolaylaştırmış.
|
İskender Evrenosoğlu
|
Sonra yolu ona kolaylaştırdı.
|
Kadri Çelik
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Mehmet Ali Eroğlu
|
(20-21) Akabinde yolu kolaylaştırdı, sonra öldürür, kabre koyar.
|
Mehmet Okuyan
|
Sonra ona yolu kolaylaştırır.
|
Muhammed Celal Şems
|
Sonra (da ona,) yolunu iyice kolaylaştırdı.
|
Muhammed Esed
|
sonra hayatı onun için kolaylaştırır;
|
Mustafa Çevik
|
17-22 Birçok insan, kendisini sayısız nimetlerle donatan Rabbinin âyetlerine gözünü kapatıp, kulağını tıkayıp, yaratılış sebebinin dışına çıkarak kendi gibi yaratılmış kimselerin peşine düşerek Rabbine nankörlük eder. Acaba bu insan Allah’ın kendisini niçin ve nasıl yarattığını hiç düşündü mü? Allah onu bir damla sudan yaratıp, sonra da şekillendirdi. Tabiatını oluşturup hayatı nasıl, neye ve kime göre yaşayacağını bildirdi ve doğru yolda yaşamayı kolaylaştırdı. Sonra da kendisine bahşedilen hayat süresi dolunca öldürüp kabre sokacak ve zamanı gelince de diriltip, dünya hayatında Allah’ın davetine karşı tutumundan hesaba çekecek.
|
Mustafa İslamoğlu
|
sonra ona yolu kolaylaştırdı;
|
Ömer Nasuhi Bilmen
|
(20-21) Sonra ona yolu kolaylaştırdı. Sonra onu öldürdü de kabre soktu.
|
Ömer Öngüt
|
Sonra ona tutacağı yolu kolaylaştırdı.
|
Şaban Piriş
|
Sonra da ona yolu kolaylaştırdı.
|
Sadık Türkmen
|
Sonra yolu ona kolaylaştırdı.
|
Seyyid Kutub
|
Sonra ona yolu kolaylaştırmıştır.
|
Suat Yıldırım
|
(18-22) Yaratan onu neden yarattı? Bir meni damlasından yarattı. Yarattı ve güzel bir biçim verdi. Sonra da hayat yolunu kolaylaştırdı. En sonunda da onu öldürür ve kabre koyar. Daha sonra da, istediği zaman onu diriltir.
|
Süleyman Ateş
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Süleymaniye Vakfı
|
Sonra yolunu[*] kolaylaştırdı.
[*] “Çalışmalarınız farklı farklıdır. Kim cömert olur ve Allah’tan çekinir, bir de en güzel sözü (Allah’ın âyetlerini) kabul ederse, onu en kolaya, kolayca ulaştırırız. Kim de cimrilik eder ve Allah’tan çekinme ihtiyacı duymaz, en güzel söz (olan âyetler) karşısında da yalana sarılırsa, onu da en zora, kolayca ulaştırırız.” (Leyl 92/4-10)
|
Tefhim-ul Kuran
|
Sonra ona yolu kolaylaştırdı.
|
Ümit Şimşek
|
Sonra yolunu kolaylaştırdı.
|
Yaşar Nuri Öztürk
|
Sonra, yolu kolaylaştırdı ona,
|