Abdulbaki Gölpınarlı
|
Hayır, yok kaçacak, sığınacak yer.
|
Abdullah Parlıyan
|
Hayır, o gün kaçacak ve sığınılacak yer bulunmaz.
|
Adem Uğur
|
Hayır, hayır! (Kaçıp) sığınacak yer yoktur!
|
Ahmed Hulusi
|
Hayır, (dışarıda) sığınak yoktur!
|
Ahmet Tekin
|
Nereye kaçacaklar? Sığınacak yer yok.
|
Ahmet Varol
|
Hayır. Hiçbir sığınak yok.
|
Ali Bulaç
|
Hayır, sığınacak herhangi bir yer yok.
|
Ali Fikri Yavuz
|
Hayır, (o kâfire) hiç bir sığınak yok.
|
Ali Ünal
|
Hayır, kaçıp sığınacak hiçbir yer yoktur.
|
Bayraktar Bayraklı
|
(10-12) O gün insan, “Kaçacak yer neresidir?” diyecektir. Hayır hayır! Kaçıp sığınacak yer yoktur! O gün varıp durulacak yer, sadece Rabbinin huzurudur.
|
Bekir Sadak
|
Hayir; hayir; bir siginak yoktur.
|
Celal Yıldırım
|
Hayır, hiçbir sığınak yok.
|
Cemal Külünkoğlu
|
Hayır, (o günün dehşetinden kurtulmak için) sığınılacak hiçbir yer yoktur.
|
Diyanet İşleri (eski)
|
Hayır; hayır; bir sığınak yoktur.
|
Diyanet Vakfi
|
Hayır, hayır! (Kaçıp) sığınacak yer yoktur!
|
Edip Yüksel
|
Hayır, bir sığınak yok.
|
Elmalılı Hamdi Yazır
|
Hayır hayır, yok bir siper
|
Erhan Aktaş
|
Hayır! Kesinlikle sığınacak bir yer yoktur!
|
Gültekin Onan
|
Hayır, sığınacak herhangi bir yer yok.
|
Hakkı Yılmaz
|
Kesinlikle onun düşündüğü gibi değil! Sığınak diye bir şey yoktur.
|
Harun Yıldırım
|
Hayır, hayır; sığınacak yer yok.
|
Hasan Basri Çantay
|
Hayır, hiçbir sığınak yok.
|
Hayrat Neşriyat
|
Hayır! Sığınacak bir yer yoktur!
|
İbni Kesir
|
Hayır, hiç bir sığınak yoktur.
|
İskender Evrenosoğlu
|
Hayır, sığınacak bir yer yoktur.
|
Kadri Çelik
|
Hayır! Sığınacak herhangi bir yer yok!
|
Mehmet Ali Eroğlu
|
(10-11) İnsan o gün "kaçış nereye?" der. Sığınacak yer yoktur.
|
Mehmet Okuyan
|
Hayır! Sığınacak (bir) yer yoktur!
|
Muhammed Celal Şems
|
Asla! Bugün (azaptan kaçıp) sığınılacak yer yoktur.
|
Muhammed Esed
|
Hayır! Bir sığınak yok (senin için, ey insan)!
|
Mustafa Çevik
|
11-13 Artık o gün herkes dünya hayatını kimin davetine icabet ederek yaşadığının hesabını vermek ve karşılığını görmek üzere Rabbinin huzurunda toplanacak. Yapıp ettikleri apaçık önlerine konulacak.
|
Mustafa İslamoğlu
|
Yoo! Hiçbir sığınak yok!
|
Ömer Nasuhi Bilmen
|
(10-11) O gün insan der ki: «Kaçacak yer nerede?» Hayır. Hiçbir sığınacak yer yoktur.
|
Ömer Öngüt
|
Hayır hayır!. . Sığınılacak bir yer yoktur!
|
Şaban Piriş
|
-Hayır, asla kaçacak bir yer yoktur.
|
Sadık Türkmen
|
Hayır! Sığınak/korunup kaçılacak yer yoktur.
|
Seyyid Kutub
|
Hayır hayır! Sığınılacak bir yer yok.
|
Suat Yıldırım
|
Hayır, sığınacak hiçbir yer yoktur.
|
Süleyman Ateş
|
Hayır, sığınacak yer yoktur.
|
Süleymaniye Vakfı
|
Hayır! Artık sığınılacak yer kalmamıştır.
|
Tefhim-ul Kuran
|
Hayır; sığınacak herhangi bir yer yok.
|
Ümit Şimşek
|
Hayır, sığınılacak hiçbir yer yoktur.
|
Yaşar Nuri Öztürk
|
Hayır, yok sığınacak yer!
|