88 - Gâşiye suresi 4. âyet meali

تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً
Teslâ nâren hâmiyeh(hâmiyeten).
  
teslâ yaslanırlar, atılırlar
nâren ateş
hâmiyeten çok sıcak, kızgın
   
Abdulbaki Gölpınarlı Pek kızgın ateşe atılırlar.
Abdullah Parlıyan Kızgın bir ateşe girecek
Adem Uğur Kızgın ateşe girer.
Ahmed Hulusi Kızgın bir ateşe maruz kalır (o yüzler)!
Ahmet Tekin Kızgın ateşe yaslanacaklar.
Ahmet Varol Kızgın bir ateşe girerler.
Ali Bulaç Kızgın bir ateşe yollanırlar.
Ali Fikri Yavuz Kızgın ateşe girerler,
Ali Ünal Bir Ateş’e girecekler yanıp kavrulmak üzere kızgın mı kızgın.
Bayraktar Bayraklı (2-7) O gün birtakım yüzler öne eğilecek; çok çabalayıp yorgun düşecek; kızgın ateşe girecek; son derece sıcak bir kaynaktan içirilecek. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur; o ise, ne besler, ne de açlığı giderir.
Bekir Sadak Yakici atese yaslanirlar.
Celal Yıldırım İyice kızışmış ateşe varıp yaslanırlar.
Cemal Külünkoğlu (Onlar) kızgın ateşe atılırlar.
Diyanet İşleri (eski) Yakıcı ateşe yaslanırlar.
Diyanet Vakfi (2-7) O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
Edip Yüksel Kızgın ateşe girerler.
Elmalılı Hamdi Yazır Kızışmış bir ateşe yaslanırlar
Erhan Aktaş Kızgın ateşe atılacaklar.
Gültekin Onan Kızgın bir ateşe yollanırlar.
Hakkı Yılmaz (4,5) onlar kızışmış bir ateşe yaslanırlar, kızgın bir kaynaktan sulanırlar.
Harun Yıldırım Kızgın bir ateşi boylayacaktır.
Hasan Basri Çantay Kızgın bir ateşe girecek,
Hayrat Neşriyat Kızgın bir ateşe girer!
İbni Kesir Kızgın bir ateşe girerler.
İskender Evrenosoğlu (Onlar) kızgın ateşe atılırlar.
Kadri Çelik Kızgın bir ateşe girerler.
Muhammed Celal Şems Onlar, kızgın ateşe girecekler.
Muhammed Esed kızgın bir ateşe girmek
Mustafa İslamoğlu tarifi imkansız kızgın bir ateşi boylarlar,
Ömer Nasuhi Bilmen (3-4) Çalışmış, yorgun kalmıştır. Son derece sıcak bir ateşe girecektir.
Ömer Öngüt Kızışmış ateşe girerler.
Şaban Piriş Kızgın ateşe yaslanan.
Sadık Türkmen Kızgın bir ateşe yaslanır.
Seyyid Kutub Yakıcı ateşe yaslanırlar.
Suat Yıldırım Kızgın ateşe girerler.
Süleyman Ateş Kızgın ateşe girerler.
Süleymaniye Vakfı Onlar kor ateşe girecekler,
Tefhim-ul Kuran Kızgın bir ateşe yollanırlar.
Ümit Şimşek Kızgın ateşe girerler.
Yaşar Nuri Öztürk Kızışmış bir ateşe dalarlar.

Bir sureye/ayete tıkladığınızda mealler ilk başta yazar ismine göre alfabetik olarak sıralanır. Yazar isminin solundaki kutucuğu yukarı/aşağı taşıyarak sıralamayı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz. Tarayıcınızın çerezlerini silmediğiniz sürece tercihiniz daha sonraki ziyaretlerinizde hatırlanacaktır. Ayrıca bir yazarın ismine sağ tıklayarak bu yazarın mealinin en üstte veya en altta görünmesini de sağlayabilirsiniz.