86 - Târık suresi 6. âyet meali

خُلِقَ مِن مَّاء دَافِقٍ
Hulika min mâin dâfik(dâfikın).
  
hulika yaratıldı
min den
mâin su, sıvı
dâfikın kuvvetle atılan
   
Abdulbaki Gölpınarlı Yaratıldı sıçrayarak akan bir sudan.
Abdullah Parlıyan Tazyikle akan bir sudan yaratıldı.
Adem Uğur Atılan bir sudan yaratıldı.
Ahmed Hulusi Atılan bir sudan (meni) yaratıldı.
Ahmet Tekin Bir defada boşalan bir sıvıdan yaratıldı.
Ahmet Varol Atılan bir sudan yaratılmıştır.
Ali Bulaç Dökülüp atılan bir sudan yaratıldı.
Ali Fikri Yavuz Atılan bir sudan yaratıldı.
Ali Ünal Fışkırıp çıkan basit bir sıvının bir kısmından yaratıldı o.
Bayraktar Bayraklı Atılan bir sudan yaratılmıştır.
Bekir Sadak (6-7) O, erkek ve kadinin beli ile gogusleri arasindan atilagelen bir sudan yaratilmistir.
Celal Yıldırım Fışkırıp akan bir sudan yaratıldı ki,
Cemal Külünkoğlu (6-7) O, (erkeğin) bel kemiği ve (kadının) göğüs kemikleri arasından sıçrayarak çıkan bir su damlacığından yaratılmıştır.
Diyanet İşleri (eski) (6-7) O, erkek ve kadının beli ile kaburga kemikleri arasından atılagelen bir sudan yaratılmıştır.
Diyanet Vakfi (5-8) İnsan neden yaratıldığına bir baksın! Atılan bir sudan yaratıldı. (O su) sırt ile göğüs kafesi arasından çıkar. İşte Allah (başlangıçta bu şekilde yarattığı) insanı tekrar yaratmaya da kadirdir.
Edip Yüksel Atılan bir sıvıdan yaratıldı.
Elmalılı Hamdi Yazır Bir atılgan sudan yaratıldı
Erhan Aktaş Atılan bir sıvıdan yaratıldı;
Gültekin Onan Dökülüp atılan bir sudan yaratıldı.
Hakkı Yılmaz 6-7 omurga ile göğüs kemikleri arasından çıkan, atıcı bir sudan; “östrojen” ve “testosteron”dan başlanarak oluşturuldu.
Harun Yıldırım Fışkırıp atılan bir sudan yaratıldı.
Hasan Basri Çantay O, atılıb dökülen bir sudan yaratılmışdır,
Hayrat Neşriyat (O) atılan bir sudan yaratıldı.
İbni Kesir O, atılıp dökülen bir sudan yaratılmıştır.
İskender Evrenosoğlu Kuvvetle atılan bir sıvıdan yaratıldı.
Kadri Çelik Dökülüp atılan bir sudan yaratıldı.
Mehmet Ali Eroğlu (6-7) İnsanın yaratılışı; bel ve kaburga arasından atılan sudur.
Mehmet Okuyan 6-7 Omurga ile kaburga kemikleri arasından çıkan (akan) bir sudan (sıvıdan) yaratıldı.
Muhammed Celal Şems O, fışkıran bir sudan yaratılmıştır.
Muhammed Esed o spermalı bir sıvıdan yaratılmıştır
Mustafa Çevik 5-7 İnsan neden yaratılmış olduğuna bir bakıp da düşünsün. Biz onu erkeğin uyluk kemiğinden ve kadının göğüs kafesi arasından çıkan bir sıvıdan yarattık.
Mustafa İslamoğlu o, (üreme organlarından) fışkıran hayat tohumlarını içeren basit bir sıvıdan yaratıldı;
Ömer Nasuhi Bilmen (6-7) Bir atılan sudan yaratılmıştır ki, arka kemiği ile göğüs kemikleri arasından çıkıverir.
Ömer Öngüt Atılıp dökülen bir sudan yaratıldı.
Şaban Piriş Atılan bir sudan yaratılmıştır.
Sadık Türkmen Dökülüp atılan/spermalı bir sıvıdan yaratıldı;
Seyyid Kutub Fışkıran su damlacığından yaratıldı.
Suat Yıldırım (6-7) O, bel ile göğüs nahiyesinden çıkan, atılan bir sudan yaratıldı.
Süleyman Ateş Atılan bir sudan yaratıldı.
Süleymaniye Vakfı İleri giden[1*] bir sudan[2*] yaratılmıştır.

[1*] دفق, bir şeyi ileri itme , hızla akma (Müfredats.228) ve dökme (es-Sıhâh c.1 s.228) anlamına gelir. Döllenmiş yumurta, rahim kanalından rahim cidarına doğru gittiği için “ileri giden” anlamı tercih edilmiştir.

دَافِق ism-i faildir ama ona ism-i mef’ul anlamı verilir. Bkz. Lisan’ul-arab c.10 s.99. O zaman “ileri itilen su” anlamını vermek gerekir.

[2*] “Biz insanı döllenmiş yumurtadan yarattık.” (İnsan 76/2)

Tefhim-ul Kuran Dökülüp atılan bir sudan yaratıldı.
Ümit Şimşek O atılmış bir sudan yaratıldı.
Yaşar Nuri Öztürk Fırlayan bir suyun bir parçacağından yaratıldı o.

Bir sureye/ayete tıkladığınızda mealler ilk başta yazar ismine göre alfabetik olarak sıralanır. Yazar isminin solundaki kutucuğu yukarı/aşağı taşıyarak sıralamayı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz. Tarayıcınızın çerezlerini silmediğiniz sürece tercihiniz daha sonraki ziyaretlerinizde hatırlanacaktır. Ayrıca bir yazarın ismine sağ tıklayarak bu yazarın mealinin en üstte veya en altta görünmesini de sağlayabilirsiniz.