37 - Sâffât suresi 182. âyet meali

وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Vel hamdu lillâhi rabbil âlemîn(âlemîne).
  
ve el hamdu ve hamd
li allâhi Allah'a ait, Allah için
rabbi Rab
el âlemîne âlemler
   
Abdulbaki Gölpınarlı Ve hamd, âlemlerin Rabbi Allah'a.
Abdullah Parlıyan Tüm eksiksiz övgüler, bütün alemleri yaratan Allah'a mahsustur.
Adem Uğur Alemlerin Rabbi olan Allah'a da hamd olsun!
Ahmed Hulusi Hamd, Rabb-ül âlemîn Allâh'a aittir.
Ahmet Tekin Âlemlerin, bütün varlıkların Rabbi Allah’a hamdolsun.
Ahmet Varol Hamd, alemlerin Rabb'i Allah'adır.
Ali Bulaç Ve âlemlerin Rabbi olan Allah'a hamd olsun.
Ali Fikri Yavuz Âlemlerin Rabbi olan Allah’a da hamd olsun...
Ali Ünal Ve bütün hamd, Âlemlerin Rabbi olan Allah’a.
Bayraktar Bayraklı Övgü de âlemlerin Rabbi Allah'a olsun.
Bekir Sadak Alemlerin Rabbi Allah'a hamdolsun.*
Celal Yıldırım Hamd de âlemlerin Rabbi Allah'a mahsustur.
Cemal Külünkoğlu (181-182) Gönderilen peygamberlere selâm olsun! Âlemlerin Rabbi olan Allah'a da övgüler olsun!
Diyanet İşleri (eski) Hamd de Alemlerin Rabbi Allah'adır.
Diyanet Vakfi Âlemlerin Rabbi olan Allah'a da hamd olsun!
Edip Yüksel Evrenlerin Efendisi olan ALLAH’a övgüler olsun.
Elmalılı Hamdi Yazır Ve hamd âlemlerin rabbı Allaha
Erhan Aktaş Hamd, âlemlerin Rabb’i Allah’adır.
Gültekin Onan Ve alemlerin rabbi olan Tanrı'ya hamd olsun.
Hakkı Yılmaz Tüm övgüler de âlemlerin Rabbi Allah'adır.
Harun Yıldırım Alemlerin Rabbi olan Allah'a da hamd olsun!
Hasan Basri Çantay Ve âlemlerin Rabbi olan Allaha hamdolsun.
Hayrat Neşriyat Ve hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah’a mahsustur.
İbni Kesir Hamd olsun, alemlerin Rabbı Allah'a.
İskender Evrenosoğlu Ve âlemlerin Rabbi olan Allah'a hamdolsun.
Kadri Çelik Bütün güzel övgüler âlemlerin Rabbi olan Allah'a özgüdür.
Mehmet Ali Eroğlu Tüm övgüler alemlerin Rabbi Allah'adır.
Mehmet Okuyan 181 Gönderilen bütün elçilere selam olsun!
Muhammed Celal Şems Her türlü hamd âlemlerin Rabbi olan Allah’a mahsustur.
Muhammed Esed Ve hamd, bütün alemlerin Rabbi Allah'a mahsustur!
Mustafa Çevik Şükredilmeye ve övülmeye layık olan yalnızca âlemlerin Rabbi ve ilahı olan Allah’tır.
Mustafa İslamoğlu Ve alemlerin Rabbine hamdolsun!
Ömer Nasuhi Bilmen (180-182) Rabbin, o izzet sahibi, onların tavsif ettiklerinden münezzehtir. Ve selâm peygamberlerin üzerinedir. Ve hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah içindir.
Ömer Öngüt Ve hamdolsun âlemlerin Rabbi olan Allah'a.
Şaban Piriş Hamd ise alemlerin Rabbi Allah’adır.
Sadık Türkmen Hamd'a lâyık olan/yaptığı herşeyi yerli yerince güzel yapan, Alemlerin Rabbi Allah’tır!
Seyyid Kutub Hamd, alemlerin Rabb'i Allah'a!
Suat Yıldırım (180-182) İzzet ve kudret Rabbi olan senin Rabbin, onların bütün batıl iddialarından münezzehtir, yücedir. Selam bütün peygamberleredir. Bütün hamdler âlemlerin Rabbi Allah’adır.
Süleyman Ateş Hamd, âlemlerin Rabbi Allah'a!
Süleymaniye Vakfı Her şeyi güzel yapmak, varlıkların sahibi olan Allah’a özgüdür.
Tefhim-ul Kuran Ve âlemlerin Rabbi olan Allah'a hamd olsun.
Ümit Şimşek Ve hamd olsun Âlemlerin Rabbi olan Allah'a.
Yaşar Nuri Öztürk Hamt olsun âlemlerin Rabbi Allah'a!...

Bir sureye/ayete tıkladığınızda mealler ilk başta yazar ismine göre alfabetik olarak sıralanır. Yazar isminin solundaki kutucuğu yukarı/aşağı taşıyarak sıralamayı istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz. Tarayıcınızın çerezlerini silmediğiniz sürece tercihiniz daha sonraki ziyaretlerinizde hatırlanacaktır. Ayrıca bir yazarın ismine sağ tıklayarak bu yazarın mealinin en üstte veya en altta görünmesini de sağlayabilirsiniz.